-
Un atelier de bombes. Oui.
.إنّه مصنع للمُتفجّرات - .أجل -
-
Un atelier de fabrication de bombes...
"مصنع متفجرات جُهّز للقيام بحملة من الأرهاب"
-
L'équipe de déminage vient de dire que... le hangar était une fabrique d'explosif.
قال فريق القنابل أن السقيفة من مصنع متفجرات
-
Nous avons la fabrique de bombes de Dearing.
.وجدنا عنوان مصنع (ديرينغ) للمتفجرات
-
Accroître la participation de l'industrie des armes à feu, des munitions et des explosifs
تعزيز مشاركة الجهات المصنعة للأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات
-
En ce qui concerne le contrôle des explosifs fabriqués, commercialisés et utilisés licitement, nos actions sont axées sur :
وفيما يختص بالرقابة على الاتجار بالمواد المتفجرة المصنعة بشكل قانوني واستخدامها، تركز إجراءاتنا على ما يلي:
-
En Afghanistan, par exemple, il continue d'être exposé à l'enlèvement, au meurtre ou à des attaques avec des engins explosifs improvisés.
ففي أفغانستان على سبيل المثال لا يزال موظفو الأمم المتحدة يشكلون أهدافا لعمليات الخطف والاغتيال والأجهزة المتفجرة المصنعة تصنيعا مرتجلا.
-
Il n'existe en Slovénie aucun fabricant d'explosifs militaires, plastiques ou autres.
ولا يوجد في سلوفينيا أي مصنع لأي نوع من المتفجرات العسكرية، سواء البلاستيكية أو غيرها.
-
Plusieurs attentats et menaces ont été dirigés contre diverses cibles à Pristina au début du mois de mars. Le 6 mars, une charge explosive a ainsi été placée près du quartier général de la MINUK.
ووقع أيضا عدد من الهجمات بالقنابل أو التهديدات بشن هجمات على أهداف مختلفة في بلدة برشتينا في أوائل آذار/مارس بما في ذلك القيام في 6 آذار/مارس بوضع جهاز متفجر مصنع يدويا بالقرب من مبنى مقر البعثة.
-
Le 19 mai, la police géorgienne a découvert une cache d'armes, contenant 10 mines antichar, 20 grenades à tube, des lance-grenades et des explosifs, dans une fabrique de thé abandonnée du village de Natsouloukou, au nord-est de Zugdidi.
وفي 19 أيار/مايو، اكتشفت الشرطة الجورجية مخبأ للأسلحة به 10 ألغام مضادة للدبابات و 20 قذيفة صاروخية، وأجهزة لإطلاق القذائف ومواد متفجرة في مصنع شاي مهجور في قرية ناتسلوكو الواقعة شمال شرق زغديدي.